Právní informace
Všeobecné obchodní podmínky
SimpliServ GmbH
Stav: 19.04.2026
1. Oblast působnosti
1.1 Tyto všeobecné obchodní podmínky se vztahují na veškeré smlouvy mezi společností SimpliServ GmbH, Gewerbepark West 2a, 8504 Preding, - dále jen „poskytovatel“ - a jejími zákazníky o užívání softwarové platformy SimpliServ a souvisejících plnění.
1.2 Jednatelem oprávněným zastupovat poskytovatele je Luca Malli.
1.3 Tyto obchodní podmínky platí výhradně vůči podnikatelům. Podnikateli ve smyslu těchto obchodních podmínek jsou fyzické nebo právnické osoby nebo právně způsobilé osobní společnosti, pro něž je daný obchod součástí provozu jejich podniku.
1.4 Protichůdné nebo od těchto obchodních podmínek se odchylující podmínky zákazníka platí pouze tehdy, byl-li jejich platnosti výslovně písemně dán souhlas.
1.5 Individuální ujednání, nabídky, objednávkové formuláře, potvrzení objednávky nebo jiná písemná ujednání mezi poskytovatelem a zákazníkem mají v případě rozporu přednost před těmito obchodními podmínkami.
1.6 Součástmi smlouvy mezi poskytovatelem a zákazníkem jsou v následujícím pořadí: (i) příslušná individuální smlouva SaaS, resp. individuální ujednání, (ii) smlouva o zpracování osobních údajů (AVV), pokud je relevantní, (iii) tyto obchodní podmínky. V případě rozporů mají výše postavené součásti smlouvy přednost před níže postavenými; ustanovení smlouvy o zpracování osobních údajů (AVV) týkající se ochrany osobních údajů mají přednost v otázkách ochrany osobních údajů.
2. Předmět smlouvy
2.1 Poskytovatel poskytuje zákazníkovi webovou softwarovou platformu SimpliServ jako Software-as-a-Service k úplatnému užívání.
2.2 SimpliServ je software pro řízení provozu a služeb v oblasti B2B, zejména pro servisní podniky, dílny, poskytovatele mobility a podobné podniky.
2.3 Konkrétní rozsah plnění vyplývá z příslušného zakoupeného balíčku, z nabídky, z objednávkového formuláře, z popisu plnění nebo z jiných individuálních ujednání.
2.4 Poskytovatel je povinen poskytnout software ve sjednaném rozsahu, nikoli však zajistit určitý hospodářský úspěch zákazníka.
2.5 Pokud je to výslovně sjednáno, může poskytovatel poskytnout dodatečná plnění, zejména individuální úpravy, konfigurace, napojení rozhraní, importy dat, školení, onboarding, podpůrné služby nebo jiná plnění související s projektem.
3. Uzavření smlouvy
3.1 Nabídky poskytovatele jsou nezávazné a nezavazující, pokud nejsou výslovně označeny jako závazné.
3.2 Smlouva vzniká přijetím nabídky, podpisem objednávkového formuláře, písemným potvrzením objednávky, zpřístupněním zákaznického účtu nebo jiným výslovně sjednaným způsobem.
3.3 Poskytovatel je oprávněn odmítnout uzavření smlouvy bez uvedení důvodů.
4. Plnění a dostupnost
4.1 Poskytovatel poskytuje zákazníkovi SimpliServ k užívání prostřednictvím internetu v rámci technických a provozních možností.
4.2 Poskytovatel je oprávněn software průběžně dále vyvíjet, měnit, rozšiřovat, omezovat funkce nebo je přizpůsobovat novým technickým, právním nebo hospodářským požadavkům, pokud tím nedojde k nepřiměřenému narušení podstatných smluvně sjednaných hlavních plnění.
4.3 Poskytovatel je oprávněn provádět údržbu, aktualizace, upgrady, bezpečnostní opatření a technické úpravy. Během takových opatření může být dostupnost softwaru dočasně omezena.
4.4 O vadu ani o výpadek, za který poskytovatel odpovídá, se zejména nejedná v případě:
a) ohlášených údržbových prací,
b) krátkodobě nutných opatření relevantních pro bezpečnost,
c) poruch mimo sféru vlivu poskytovatele, zejména výpadků telekomunikačních sítí, hostingové infrastruktury, třetích poskytovatelů, integrací nebo externích služeb.
4.5 Rozsah podpory a případné časy podpory se řídí příslušným zakoupeným balíčkem nebo zvláštním ujednáním.
5. Užívací práva
5.1 Poskytovatel uděluje zákazníkovi po dobu trvání smlouvy nevýhradní, nepřevoditelné a nepodlicencovatelné právo užívat SimpliServ ve smluvně sjednaném rozsahu pro vlastní provozní účely.
5.2 Zákazník není oprávněn,
a) přenechat software k užívání třetím osobám, pokud to nebylo výslovně sjednáno,
b) software rozmnožovat, upravovat, dekompilovat, zpětně analyzovat nebo jinak technicky analyzovat, pokud to není kogentně zákonně přípustné,
c) neoprávněně předávat přístupové údaje třetím osobám nebo
d) obcházet technická ochranná opatření.
5.3 Veškerá práva k softwaru, k podkladovým koncepcím, k designu, ke zdrojovému kódu, k dokumentaci, k ochranným známkám, logům a ostatnímu obsahu zůstávají výhradně poskytovateli.
6. Uživatelské účty a přístupové údaje
6.1 Zákazník obdrží v rámci zakoupeného balíčku možnost zakládat uživatelské účty.
6.2 Zákazník je povinen uchovávat přístupové údaje v tajnosti a chránit je před neoprávněným přístupem třetích osob.
6.3 Uživatelské účty smějí být používány výhradně příslušnými oprávněnými osobami. Zneužívající předávání nebo společné užívání přístupových údajů je nepřípustné.
6.4 Poskytovatel je oprávněn dočasně zablokovat přístupy, existuje-li odůvodněné podezření ze zneužití, ohrožení bezpečnosti nebo užívání v rozporu se smlouvou.
7. Povinnosti součinnosti zákazníka
7.1 Zákazník je povinen provést včas a úplně veškeré úkony součinnosti potřebné ke splnění smlouvy.
7.2 Zákazník je zejména povinen,
a) poskytnout správné a úplné údaje,
b) spravovat své uživatelské účty na vlastní odpovědnost,
c) sám zajistit technické připojení k internetu i vhodný hardware a software,
d) zajistit zákonnost obsahu a dat, které vkládá, ukládá, zpracovává nebo přenáší,
e) dodržovat platné zákonné předpisy, zejména ustanovení o ochraně osobních údajů.
7.3 Zákazník odpovídá za veškeré aktivity, k nimž dochází pod jeho uživatelskými účty, pokud za ně odpovídá.
8. Individuální úpravy a dodatečná plnění
8.1 Individuální úpravy, rozšíření, integrace, zvláštní vývoj nebo plnění související s projektem jsou poskytovány pouze na základě zvláštního ujednání.
8.2 Poskytovatel není povinen realizovat individuální požadavky zákazníka na úpravy.
8.3 Pokud není výslovně sjednáno něco jiného, zůstávají veškerá práva k individuálním úpravám, rozšířením, integracím, koncepcím, programovým kódům, šablonám, technickým řešením a ostatním pracovním výsledkům poskytovateli. Zákazník k nim získává pouze užívací právo ve smluvně sjednaném rozsahu.
9. Třetí poskytovatelé a externí služby
9.1 Poskytovatel je oprávněn k poskytování svých plnění využívat třetí poskytovatele, subdodavatele, hostingové poskytovatele, poskytovatele úložišť a ostatní externí poskytovatele služeb.
9.2 Poskytovatel využívá zejména externí technické infrastruktury a služby, například pro hosting a ukládání dat.
9.3 Pokud je SimpliServ propojen se službami, rozhraními, platformami nebo systémy třetích osob nebo je podporuje, nepřebírá poskytovatel žádnou záruku za to, že tyto zůstanou kdykoli dostupné, nezměněné, kompatibilní nebo bez poruch.
9.4 Změny, omezení nebo výpadky externích služeb nebo rozhraní nezakládají vadu plnění poskytovatele, pokud příčina leží mimo sféru vlivu poskytovatele.
10. Ceny a platební podmínky
10.1 Platí ceny stanovené v nabídce, objednávkovém formuláři nebo jinak v individuálním ujednání. Veškeré ceny jsou uváděny netto bez příslušné platné zákonné daně z přidané hodnoty.
10.2 Zákazník může objednávat plnění na měsíční nebo roční bázi, pokud nebylo v jednotlivém případě sjednáno něco jiného.
10.3 Opakující se úplaty jsou splatné předem za příslušné sjednané zúčtovací období.
10.4 Dodatečná plnění, zejména individuální úpravy, zvláštní vývoj, školení, konfigurace, importy dat nebo jiná plnění související s projektem, se účtují zvlášť.
10.5 Faktury jsou, pokud nebylo sjednáno jinak, splatné bez srážky do 14 dnů od data vystavení faktury.
10.6 Zákazník není oprávněn započíst protipohledávky, ledaže byly poskytovatelem výslovně uznány nebo pravomocně zjištěny.
10.7 Poskytovatel je oprávněn upravit ceny pro budoucí smluvní období. Úprava cen se zákazníkovi oznámí v textové formě nejméně 60 dnů před uplynutím příslušného probíhajícího smluvního období. Pokud zákazník oznámenou úpravu cen nepřijme, je oprávněn smluvní vztah mimořádně vypovědět odchylně od řádné výpovědní lhůty ke konci probíhajícího smluvního období; výpověď musí poskytovateli dojít v textové formě nejpozději 14 dnů před uplynutím probíhajícího smluvního období. Nedojde-li k včasné výpovědi, považuje se oznámená úprava cen od počátku příštího smluvního období za sjednanou, pokud poskytovatel zákazníka v oznámení výslovně upozornil na tento právní následek. Během probíhajícího, předem zaplaceného smluvního období zůstávají sjednané ceny nezměněny.
11. Prodlení s platbou
11.1 V případě prodlení zákazníka s platbou je poskytovatel oprávněn účtovat zákonné úroky z prodlení i nutné náklady na upomínky a vymáhání.
11.2 V případě prodlení s platbou je poskytovatel po neúspěšné upomínce a přiměřené dodatečné lhůtě oprávněn zcela nebo zčásti zablokovat přístup k softwaru.
11.3 Zablokováním není dotčena povinnost zákazníka uhradit sjednané úplaty.
11.4 Další zákonné a smluvní nároky poskytovatele zůstávají nedotčeny.
12. Doba trvání smlouvy a výpověď
12.1 Smlouvy se, pokud není sjednáno jinak, uzavírají s minimální dobou trvání 12 měsíců.
12.2 Po uplynutí minimální doby trvání se smlouva automaticky prodlužuje vždy o dalších 12 měsíců, pokud ji některá ze stran písemně nevypoví při dodržení výpovědní lhůty 30 dnů ke konci příslušné doby trvání smlouvy.
12.3 Právo na mimořádnou výpověď z důležitého důvodu zůstává nedotčeno.
12.4 Důležitý důvod, který poskytovatele opravňuje k mimořádné výpovědi, je dán zejména tehdy, když:
a) zákazník je i přes upomínku a stanovení dodatečné lhůty v prodlení s platbami,
b) zákazník užívá software protiprávně nebo hrubě v rozporu se smlouvou,
c) zákazník ohrožuje nebo obchází bezpečnostní opatření,
d) zákazník i přes výzvu neukončí závažná porušení smlouvy.
13. Data zákazníka, export a výmaz
13.1 Zákazník zůstává odpovědný za veškerý obsah a data, které do SimpliServ vkládá, nahrává, ukládá nebo zpracovává.
13.2 Poskytovatel není povinen obecně právně ani obsahově kontrolovat obsah uložený zákazníkem.
13.3 Zákazník může v rámci technicky dostupných funkcí provádět exporty dat v běžných formátech, zejména CSV, JSON nebo PDF.
13.4 Po skončení smlouvy získá zákazník po dobu 30 dnů možnost exportovat svá data, pokud tomu nebrání žádné zákonné nebo technické důvody.
13.5 Po uplynutí této lhůty je poskytovatel oprávněn data zákazníka vymazat, pokud tomu nebrání žádné zákonné archivační povinnosti nebo jiné právní povinnosti.
13.6 Poskytovatel je oprávněn s časovým zpožděním odstranit záložní kopie a technicky nezbytné zbytkové údaje v rámci obvyklých cyklů zálohování a výmazu.
14. Ochrana osobních údajů
14.1 Pokud poskytovatel v rámci plnění smlouvy zpracovává osobní údaje na pokyn zákazníka, uzavřou strany zvláštní smlouvu o zpracování osobních údajů.
14.2 Zákazník zůstává, pokud zákon nestanoví jinak, z hlediska ochrany osobních údajů správcem osobních údajů, které prostřednictvím SimpliServ zpracovává.
14.3 Poskytovatel přijímá přiměřená technická a organizační opatření k ochraně zpracovávaných dat v rámci zákonných předpisů a zvlášť uzavřené smlouvy o zpracování osobních údajů.
15. Záruka za vady
15.1 Poskytovatel zaručuje, že SimpliServ v podstatě odpovídá sjednanému popisu plnění.
15.2 Nepodstatné odchylky nebo narušení nezakládají nároky z vad.
15.3 Zákazník je povinen vady neprodleně písemně a srozumitelně oznámit.
15.4 V případě oprávněných vad je poskytovatel nejprve oprávněn a povinen v přiměřené lhůtě provést opravu nebo poskytnout náhradu.
15.5 Pokud oprava s konečnou platností selže, může zákazník požadovat přiměřenou slevu z ceny nebo, pokud se nejedná pouze o nepodstatnou vadu, vypovědět smlouvu z důležitého důvodu.
15.6 Žádná záruka neexistuje zejména za vady, poruchy nebo omezení, které jsou způsobeny:
a) nesprávným užíváním zákazníkem nebo jeho uživateli,
b) technickými prostředími nebo systémy zákazníka,
c) externími službami, rozhraními nebo třetími poskytovateli mimo sféru vlivu poskytovatele,
d) zásahy zákazníka nebo třetích osob do softwaru,
e) vyšší mocí.
16. Odpovědnost
16.1 Poskytovatel odpovídá neomezeně pouze za škody způsobené úmyslem nebo hrubou nedbalostí.
16.2 Při lehké nedbalosti odpovídá poskytovatel pouze při porušení podstatných smluvních povinností, jejichž splnění teprve umožňuje řádné provedení smlouvy a na jejichž dodržování se zákazník může pravidelně spoléhat; v tomto případě je odpovědnost omezena na typicky předvídatelnou škodu.
16.3 Pokud je to zákonně přípustné, je vyloučena odpovědnost za ušlý zisk, nepřímé škody, následné škody, čistě majetkové škody, nedosažené úspory a nároky třetích osob.
16.4 Pokud je to zákonně přípustné, je odpovědnost poskytovatele co do výše omezena na úplatu, kterou zákazník za dotčené plnění skutečně zaplatil v posledních 6 měsících před vznikem události zakládající škodu.
16.5 V případě ztráty dat odpovídá poskytovatel pouze v rozsahu, v jakém by škodě nebylo možné zabránit ani při řádném a pravidelném zálohování dat ze strany zákazníka.
16.6 Výše uvedená omezení odpovědnosti platí rovněž ve prospěch orgánů, zaměstnanců, pomocníků při plnění a subdodavatelů poskytovatele.
17. Mlčenlivost
17.1 Obě strany se zavazují uchovávat v tajnosti veškeré důvěrné informace druhé strany, které se jim staly známými v rámci smluvního vztahu, a používat je výhradně k plnění smlouvy.
17.2 Za důvěrné se považují zejména obchodní, technické, organizační a provozní informace, data, podklady, procesy, koncepce a ostatní veřejně neznámé informace.
17.3 Povinnost mlčenlivosti neplatí pro informace, které:
a) jsou obecně známé nebo veřejně dostupné bez porušení tohoto ujednání,
b) byly přijímající straně již prokazatelně oprávněně známé,
c) byly oprávněně získány od třetích osob nebo
d) musí být zpřístupněny na základě zákonné povinnosti nebo úředního, resp. soudního příkazu.
17.4 Povinnost mlčenlivosti zůstává v platnosti i po skončení smluvního vztahu po dobu tří let.
18. Uvádění referencí
18.1 Poskytovatel je oprávněn uvádět zákazníka s použitím firmy, obchodního označení a loga jako referenci a za tímto účelem jej použít na webových stránkách, v prezentacích, prodejních podkladech a srovnatelných firemních prezentacích.
18.2 Pokud zákazník proti tomuto použití písemně vznese námitku, poskytovatel další použití v přiměřené lhůtě ukončí.
19. Změny obchodních podmínek
19.1 Poskytovatel je oprávněn tyto obchodní podmínky měnit s účinností do budoucna, pokud je změna věcně odůvodněná a pro zákazníka přijatelná.
19.2 Změny obchodních podmínek se zákazníkovi oznámí v textové formě.
19.3 Pokud zákazník nevznese proti změně námitku do 30 dnů od doručení oznámení, považují se změny za schválené, pokud poskytovatel zákazníka v oznámení výslovně upozornil na tento právní následek.
19.4 Pokud zákazník vznese námitku včas, platí dále dosavadní obchodní podmínky. V tomto případě si poskytovatel vyhrazuje právo vypovědět smluvní vztah k nejbližšímu možnému řádnému termínu výpovědi.
20. Vyšší moc
20.1 Žádná ze stran neodpovídá za nesplnění nebo opožděné splnění svých povinností, pokud je to způsobeno událostmi vyšší moci.
20.2 Za vyšší moc se považují zejména přírodní katastrofy, požár, válka, terorismus, stávka, pandemie, úřední opatření, výpadky elektřiny, výpadky sítí, výpadky telekomunikačních spojení nebo jiné nepředvídatelné, neodvratitelné a závažné události mimo sféru vlivu dotčené strany.
21. Rozhodné právo
21.1 Platí výhradně rakouské právo s vyloučením kolizních norem a Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží (UN-Kaufrecht).
22. Závěrečná ustanovení
22.1 Změny a doplnění smluv vyžadují písemnou formu, pokud zákon nepředepisuje přísnější formu.
22.2 Pokud by jednotlivá ustanovení těchto obchodních podmínek byla nebo se stala zcela či zčásti neplatnými, neproveditelnými nebo nevymahatelnými, zůstává platnost ostatních ustanovení nedotčena.
22.3 Namísto neplatného, neproveditelného nebo nevymahatelného ustanovení se považuje za sjednané takové ujednání, které se nejvíce blíží hospodářskému účelu původního ustanovení.